何日能停唱那沾满共产主义受害者鲜血的国际歌 The Internationale has no saviour from on high delivers—Only Marxists who aspire to be masters and gods

Junius Tian

这是一个非常独特的现象,似乎《国际歌》在中国人心中占据着某种不可取代的地位。自六四运动以来,几乎在任何大型反共集会中,总会有人提议,通过对着共产党当局高唱《国际歌》的方式,表达自己的“反共”决心。

他们可能是无意的,也可能是认为这样的行为能够起到某种“扛着红旗反红旗”的讽刺效果,或者是受某种高大上的西方“新潮”左翼观点影响,认为中国共产党是“国家资本主义”,而非“真正的社会主义”。但无论如何,这样的行为在各种反对共产主义的集会上实属罕见,尤其是在共产主义政权管辖范围之外的地方。

这个世界上的共产主义受害者并不少——无论是古巴、朝鲜还是越南的受害者,我们很少听说有人在反对共产主义的集会上高唱《国际歌》,更少听到逃离共产主义暴政的人在海外用高唱《国际歌》的方式来表达对共产主义政府的不满。

与其跪着死谏,何不站着抗争

我认为这种唱着《国际歌》的“反抗”方式实在不是件妥事,仿佛是中国古代那些跪在暴君面前死谏的忠臣士大夫,对高高在上的君王疾呼:“陛下!为了您的江山社稷,祖宗之法不可变呐!”

民主运动抗争与古代忠臣士大夫死谏的最大区别在于,民主活动家会以更加现代的方式理解自尊、骨气和廉耻,懂得自己与暴君同样生而为人,站在平等的人格地位上,为自身权利进行斗争;而非像士大夫那样,卑微地跪着叩头如捣蒜,张口便是孔孟周礼,哀求暴君为“江山社稷”着想。

这个世界上,不同语言的被压迫者们高唱不同的战歌,以反抗马克思主义意识形态带来的暴政。那么,为什么许多中国的反共人士偏偏要抓着《国际歌》这首充满戾气与恶毒的歌曲不放?这种心态是否是一种文化束缚综合症?

《国际歌》背后荒谬的“革命”

《国际歌》的创作背景是一场叫做巴黎公社运动的暴力政变,一场由流氓和逃兵策动、试图推翻议会民主政府、建立社会主义僭主政治的失败尝试。在中共的左翼宣传话语体系主导下,中国长期以来几乎不存在任何反对这场“进步”运动的声音,而这首僭主之歌也成了中国共产党未写入党章的事实党歌。

在《国际歌》中,我看到那些自称“伟大领袖”的煽动者,他们巧言令色,以虚假承诺换取投机者的支持。他们声称“从来没有什么救世主”,也“不靠上帝、凯撒和护民官”,讽刺的是,他们自己却傲慢地将自己当作上帝,比任何一届“凯撒”更加独断专行,比戴克里先更自以为是。

他们以“人民”的名义实行残暴血腥的统治,肆意酷刑、谋杀、绑架、屠杀不同政见者,欺软怕硬,摧毁温和的宗教信仰。他们沉迷于用更激进的口号煽动人民,以满足自己的政治野心,甚至用无数平民的鲜血构筑他们幼稚、低能的乌托邦幻想小王国。

巴黎公社的革命从来不是为了建立民主共和国,相反,它是为了推翻1871年法国全国选举授权建立的法兰西共和国政府。马克思主义者总是抱怨不同时代的资本主义政府选举“代表性不足”,可讽刺的是,所谓的资本主义政府尚且可以允许马克思主义者通过民选成为议员或首相,而当马克思主义者掌权后,他们却绝不容许任何反对声音参与政治。

选票和公共政治演讲,在他们统治下成为遥远的记忆,甚至成为令人恐惧的政治敏感话题。请问那些从中国来的朋友们,你们有几个人被授权摸过一张国家级人大代表的选票?你们见过哪怕一次在中国的合法公共政治演讲吗?

《国际歌》,一首暴政的协奏曲

《国际歌》这首被其作者自诩为被压迫者心声的歌曲,代表的却是学术无产阶级大手一挥指点江山和他人生活方式的傲慢,以及这些人隐秘又膨胀的官瘾。他们说“革命的领导权属于人民”,却狂妄的自认为自己有权代表人民,并将他人的人生变成那微不足道的“代价”。他们否定上帝与反抗者同在,可辛亥革命的元勋们却几乎无一不信仰上帝。他们口口声声呼吁“奴隶的反抗”,却致力于建立一个极权主义社会,使被剥夺就业机会者永远是贱民,国有工人永远是国有工人,合作社农奴永远是合作社农奴,而高高在上的书记和主席们永远是书记和主席。

在人类历史上,马克思主义者的暴政可谓前无古人,后无来者。即便是拿破仑三世的帝国政府,也尚且需要通过公投建立自身合法性;即便是那帝国政府,也保留了一个能够表达人民真实声音却权力相对弱小的民选议会。拿破仑三世的帝国政府通过流放政治犯的方式打压异议,然而,马克思主义者掌权后,他们不会流放反对者,而是直接杀死异见者。即便是西欧专制君主制最黑暗的那种形式,亦远不及马克思主义者建立的僭主政治那般恶毒、黑暗与恐怖。

我们要唱出那暴政下人民不能唱出的歌

一首颂扬暴力推翻民主政府的《国际歌》,究竟有什么资格代表被马克思主义政权压迫的人民?

民主运动不是在土谷祠里做“白盔白甲”的梦,不是等着为崇祯披麻戴孝的“革命党”来,跟着一起“劫富济贫,开仓放粮”;也不是水泊梁山,杀入北京,夺了习老儿鸟位和共产党党歌,换个台词再继续皇帝轮流坐今日到我家。民主运动正是要消灭书记、政委和主席这些骑在奴隶头上作威作福的压迫者,击溃那些整日装逼指导人民应该如何去做事的左翼学术流氓不堪一击的大脑,站出来为你自己以及像你自己一样的普通人,争取自由选择生活方式的权利。

反抗马克思主义暴政,我们应该大声歌唱那些让马克思主义者最厌恶、最忌惮的抗争之歌——高唱波罗的海森林兄弟之歌,高唱星条旗之歌,高唱《Ain’t I Right》。如果你是中国民族主义者,你也可以唱中华民国国歌。

但唯独,请各位不要在反共产主义政权的集会上,再播放那首令人作呕的僭主之歌——《国际歌》。

因为在共产主义政权下,那些饥寒交迫的奴隶,早已厌倦了这首象征压迫者的歌。

The Internationale has no saviour from on high delivers—Only Marxists who aspire to be masters and gods

Junius Tian

I don’t know what kind of mindset leads to this. The Internationale seems to have an unshakable grip on many Chinese dissidents. Ever since the Tiananmen protests, you can almost bet that at any big anti-Communist gathering, someone will suggest belting out the Internationale as a show of defiance against the Communist Party.

Maybe it’s unintentional. Maybe they think it’s ironic—using Communist propaganda against the Communists. Or maybe they’ve bought into some trendy Western leftist idea that the Chinese Communist Party isn’t real socialism, just “state capitalism.” But whatever the reason, you’d be hard-pressed to find another anti-Communist movement anywhere in the world that does this, especially outside the grip of a Communist regime.

Look at the victims of Communism—Cubans, North Koreans, Vietnamese. Ever seen them break into The Internationale at an anti-Communist protest? Ever heard of someone who escaped from a brutal Communist dictatorship and then, once safely abroad, started belting out the anthem of their oppressors? Didn’t think so.

Stop Kneeling, Start Fighting

This whole thing reminds me of those old imperial Chinese courtiers who, instead of standing up to a tyrant, would fall to their knees, kowtow, and beg: My master, this law is a tradition set by the late emperor. I humbly and respectfully ask that you take notice of it.

The difference between modern democracy activists and those loyal old courtiers is simple: democracy activists understand what fucking called equality. They should know themselves as a rebel, not a slave begging for mercy from their master. The courtiers? They grovel, quoting Confucius and begging a dictator to be a little less cruel, have they ever understood what dignity is?

Across the world, people oppressed by Communism have found their own anthems of resistance. So why do so many Chinese dissidents still cling to a song soaked in Communist rhetoric and violence? Is this some deep-seated mental block called Culture-bound syndrome?

The Ridiculous background of The Internationale

The Internationale comes from the Paris Commune—a failed coup in 1871, driven by deserters and street mobs who wanted to overthrow a republican government and replace it with a socialist dictatorship. But thanks to decades of Communist propaganda, most Chinese people have never heard a word of criticism about this so-called “progressive” uprising. What’s worse, this anthem of tyranny is the Chinese Communist Party’s unofficial theme song.

Whenever I hear The Internationale, I picture a bunch of self-proclaimed “people’s leaders,” slick talkers promising paradise while plotting their own rise to power. They sing, There has never been a savior, sneering at gods, caesar, and tribunes—yet they set themselves up as gods, more ruthless than any emperor in history.

They rule through terror, arresting, torturing, and murdering anyone who dares to disagree. They crush religious faith, silence moderates, and manipulate people with ever more radical slogans, all to satisfy their own ambitions. Their so-called “revolution” is nothing more than a blood-soaked fantasy, a power trip disguised as justice.

And let’s be clear: the Paris Commune was not about democracy. It was about overthrowing a legitimate republic elected by the French people. Marxists always moan about how capitalist governments “don’t represent the people,” but let’s face it—capitalist democracies still allow Marxists to run for office. But when the fucking Marxists actually seize power? They will make sure no opposition ever gets a say.

Elections? Gone. Public debate? Illegal. Tell me, friends in China—how many of you have ever seen a real, competitive national election? How many of you have ever attended a political rally that wasn’t state-controlled?

The Internationale and the Reality of Communist Rule

Rather than being a song of the people, The Internationale is, in essence, an anthem of tyrannical usurpation. These are the same people who tell you that “the revolution belongs to the people,” while making sure they get to decide who “the people” actually are. They call for “the uprising of the oppressed,” yet their dream society is one where the Opponents and ethnic minorities will forever be the untouchables in extermination camps, the privileged ‘workers’ of state-owned enterprises control the factories, the farmers remain tied to collective farms, and the Party chairmen and general secretary remain in charge forever.

In all of human history, no ideology has produced a more totalitarian nightmare than Marxism. Even Napoleon III—an actual emperor—held referendums to justify his rule. Even his government had a weak, but still elected, parliament where opposition voices could be heard. Napoleon III exiled his enemies; Marxists eliminate them. Even the worst old-school European monarchs didn’t match the sheer brutality and mind control of a Communist regime.

Throw the symbol of tyranny into the trash can

So why should let The Internationale—a song that glorifies overthrowing democracy—be the anthem of people fighting against Communist oppression?

Democracy movements aren’t about mourning a fallen emperor or waiting for a “righteous” strongman to seize power and play the role of Robin Hood. Democracy movements are not about storming the capital just to replace one dictatorship with another. The real fight is about dismantling the entire system that allows Party Secretaries, Commissars, and people’s Leaders to rule over ordinary people’s lives.

If you want to resist Communist tyranny, then sing the songs that actually scare them—sing the anthems of the Baltic forest brothers, sing The Star-Spangled Banner, sing Ain’t I Right. If you’re a Chinese nationalist, sing the anthem of the Republic of China.

But whatever you do, please stop playing that disgusting tyrant anthem—The Internationale—at anti-Communist rallies.

Because the people who still suffer under Communist rule—the ones starving, shivering, and silenced—have long since had enough of that song. Asian lives matter!