供稿人:黄天(中国民主党英国总部)




2025年7月1日,中国共产党“建党”104周年之际,中国民主党英国总部在总部顾问黄华的率领下,前往中国驻英国大使馆门外组织抗议示威活动,要求中共立即释放所有在押政治犯。党员黄天、黄俊等协助参与了组织工作。
活动于伦敦当地时间14:00准时开始。总部顾问黄华率领党员高喊“共产党下台!”、“习近平下台!”、“释放政治犯!”等口号。黄华还在演讲中对党员们冒着烈日和酷暑参加抗议活动的热情表示了赞赏。随后,余杰辉,丁晨光,王建,卢灵飞,黄俊,黄天,王魏晋等人纷纷发表了讲话或带领党员高喊口号,表达了对于中共释放政治犯、还政于民的强烈诉求。
是日,伦敦当地气象部门发布了高温预警,酷热难耐。但是,中国民主党英国总部的党员们不畏酷暑,坚持来到现场参加活动,表现了非凡的组织性和纪律性。党员代表在现场踊跃发言,争先恐后地表达他们对于中国共产党的厌恶、抗议,和对结束一党专制、实现自由民主的坚定信念。他们中有的甚至从布莱克浦、曼彻斯特等地远道而来,在党部活动结束后,自愿前往参与其他组织主办的“七一”抗议活动。
中国共产党自1921年成立以来,在中国犯下了一系列罄竹难书的罪行,直接和间接造成的中国人民非正常死亡的数量超过一亿,远高于人类历史上任何一次已知的战争、疫病或自然灾害。中国共产党不仅是中国人民的罪人和劫难,也是危害世界和平和东北亚地区各国安全的罪魁祸首。中国共产党在“民族复兴”的妄念下,绑架全体中国人民,挑战既有国际秩序,颠覆正常国际规则,而这些秩序和规则正是老一辈中国人民通过参与世界大战、流血牺牲才换取到权利所参与制定的。中国共产党不仅是世界和平和国际承诺的背叛者,也是其所吹捧的百年屈辱历史中的“革命先烈”的背叛者,更是其用来欺骗中国人民、攫取政权的共产主义理想和工农联盟的背叛者。甚至,中国共产党自诞生之日起,就对资助和指导其发展的共产国际阳奉阴违、背信弃义,不惜在外敌环伺之时,仅仅因为莫须有的“苏联背景”,就以内部大清洗的方式对自己的同志“刀口向内”,展开大清洗运动。“背叛”一词刻在中国共产党的骨血中。中国共产党自始至终,都是一个没有理想信念、没有道德底线、没有自由追求的三无政党,生于不义,也必将亡于耻辱。
中国民主党英国总部将继续同全世界一切热爱自由的组织和个人一道,为推翻中共独裁暴政、在中国实现真正的自由与宪政而不懈奋斗。
发言党员名单:黄华,余杰辉,丁晨光,王建,卢灵飞,黄俊,黄天,王魏晋
出席党员名单:黄华,黄俊,黄天,李涛,雷喜哲,许少男,赵武,冯林,韦崇华,王魏晋,林钟,蒋蔚,王金秀,董彦均,王燕,王涛,俞杰辉,吴志芬,Kaney Huang,杨体荷,Lz Tan,范可为,丁晨光,王建,郭安迪,徐夏颖,胡晓,成小丹,蔡波,周勇,杨溯,徐伟华,林明强,侯尔斌,张学美,顾晓峰,黄晓凤,卢灵飞,戴超,温作团,周凤雄。
UK Headquarters of China Democracy Party Holds July 1st Protest, Demands Immediate Release of All Political Prisoners
Contributor: Huang Tian (UK Headquarters of China Democracy Party)
On July 1, 2025, the 104th anniversary of the founding of the Chinese Communist Party (CCP), the UK Headquarters of China Democracy Party organized a protest in front of the Chinese Embassy in London. The demonstration, led by party advisor Huang Hua, called for the immediate release of all political prisoners detained by the CCP. Party members Huang Tian, Huang Jun, and others assisted in organizing the event.
The protest began promptly at 2:00 p.m. local time. Advisor Huang Hua led members in chanting slogans such as “Down with the Communist Party!”, “Step Down, Xi Jinping!”, and “Free All Political Prisoners!” In his speech, Huang praised the dedication of members who braved the extreme heat to participate. He was followed by speeches and chants from Yu Jiehui, Ding Chenguang, Wang Jian, Lu Lingfei, Huang Jun, Huang Tian, and Wang Weijin, all of whom voiced a strong demand for the CCP to release political prisoners and return power to the people.
Despite an official heat warning issued by local authorities, party members of the UK Headquarters showed remarkable determination and discipline by attending the protest in the sweltering weather. Many participants spoke passionately on site, voicing their deep resentment toward the Chinese Communist Party and expressing unwavering belief in ending one-party dictatorship and realizing freedom and democracy in China. Some members traveled from cities such as Blackpool and Manchester, and even joined other July 1st protest events after the party’s demonstration concluded.
Since its founding in 1921, the Chinese Communist Party has committed countless atrocities, directly and indirectly causing the unnatural deaths of over 100 million Chinese citizens—far surpassing the death toll of any known war, epidemic, or natural disaster in history. The CCP is not only a historical catastrophe for the Chinese people but also a major threat to world peace and regional security in Northeast Asia. Under the delusion of “national rejuvenation,” the CCP holds all Chinese citizens hostage while attempting to disrupt the international order and undermine global norms—norms that earlier generations of Chinese helped to shape through their sacrifices during the World Wars.
The CCP has betrayed not only global peace and international commitments but also the revolutionary martyrs it claims to honor and the communist ideals it once used to gain power. Even in its early days, the CCP betrayed the Comintern that funded and trained it, launching violent purges against its own comrades under vague accusations of “Soviet ties” during times of external crisis. Betrayal is etched into the CCP’s DNA. It is a party born without ideals, without morality, and without any genuine pursuit of liberty—a party born in disgrace and destined to perish in shame.
The UK Headquarters of China Democracy Party will continue to stand in solidarity with all freedom-loving individuals and organizations across the globe in the fight to overthrow CCP dictatorship and realize true constitutional democracy in China.
Speakers: Huang Hua, Yu Jiehui, Ding Chenguang, Wang Jian, Lu Lingfei, Huang Jun, Huang Tian, Wang Weijin
Attending Members: Huang Hua, Huang Jun, Huang Tian, Li Tao, Lei Xizhe, Xu Shaonan, Zhao Wu, Feng Lin, Wei Chonghua, Wang Weijin, Lin Zhong, Jiang Wei, Wang Jinxiu, Dong Yanjun, Wang Yan, Wang Tao, Yu Jiehui, Wu Zhifen, Kaney Huang, Yang Tihe, Lz Tan, Fan Kewei, Ding Chenguang, Wang Jian, Guo Andy, Xu Xiaying, Hu Xiao, Cheng Xiaodan, Cai Bo, Zhou Yong, Yang Su, Xu Weihua, Lin Mingqiang, Hou Erbin, Zhang Xuemei, Gu Xiaofeng, Huang Xiaofeng, Lu Lingfei, Dai Chao, Wen Zuotuan, Zhou Fengxiong.
