中国民主党英国总部参加伦敦“十一”藏人、维吾尔人和港人联合集会示威游行 “1st October” demonstration UK headquarters of China Democracy Party

10月1日是中国国殇73周年纪念日,在伦敦的藏人、维吾尔人、港人、中国民主党英国总部等团体举行联合集会示威游行,抗议中共打压人权。抗议活动从伦敦市中心皮卡迪利圆环(Piccadilly Circus)开始,示威者举起反对中共极权的标语,高呼口号,并有代表分别发言,然后队伍开始游行,抵达中国驻英国大使馆后举行进一步的抗议活动。中国民主党英国总部全程参与集会示威游行,表达对中共广泛侵害人权的强烈抗议,追求并捍卫自由民主宪政理念。

参加此次活动的党员名单如下:王冠儒、蒋玉山、崔少华、林丽君、刘坤、李大壮、陈明旺、张维声、谌彬、余刚、魏辰雨、廖柳燕。

中国民主党英国总部谌彬供稿
2022.10.02

“1st October” demonstration UK headquarters of China Democracy Party

On 1 October, the 73rd anniversary of China’s national mourning, Tibetans, Uyghurs, Hong Kongers, and the UK headquarters of the China Democracy Party held a joint rally and demonstration in London to protest the CCP’s suppression of human rights. The protest started at Piccadilly Circus in central London. Demonstrators held up signs against the totalitarian regime of the Chinese Communist Party, chanted slogans, and some representatives spoke separately. Then the procession began to march, and it was held after arriving at the Chinese embassy in the UK. further protests. The UK Headquarters of China Democracy Party participated in the rally and demonstration throughout the whole process, expressing strong protest against the CCP’s extensive violation of human rights, and pursuing and defending the idea of freedom, democracy and constitutionalism.

The list of party members participating in this event is as follows: Wang Guanru, Jiang Yushan, Cui Shaohua, Lin Lijun, Liu Kun, Li Dazhuang, Chen Mingwang, Zhang Weisheng, Chen Bin, Yu Gang, Wei Chenyu, Liao Liuyan.

Contributed by Chen Bin, UK Headquarters of China Democracy Party
02.10.2022

中国民主党全国联合总部泰国召集人崔少华抵达英国申请政治庇护 Cui Shaohua, the Thai convener of Headquarters of China Democracy Party, arrives in the UK to apply for political asylum

中国民主党全国联合总部泰国召集人崔少华先生于2022年8月29日成功抵达英国申请政治庇护。中国民主党英国总部在9月11日为崔少华接风洗尘。

崔少华,沈阳人,1961年出生。崔少华于1980年考入解放军蚌埠坦克学院学员,毕业后留校任教员。1995年转业抚顺建行保卫科长。1999年因私人永久产权房屋被政府棚厦区改造强行拆除而进行市级上访,2004年7月29日因被迫买断工龄下岗失业开始进京上访至今。

崔少华于2010年7月第24批签署08宪章,同年12月15日认识了中国民主党辽宁地区负责人宁先华主席,愿意并主动的参与了国内的民运工作。2011年2月20日在宁主席的安排组织下参与组织了第一次全球性的茉莉花革命行动沈阳地区的联合行动,被以煽动颠覆国家政权罪第一次被抄家逮捕刑事拘留。释放后申请加入中国民主党,2013年2月16日在宁主席倡议下,在朝鲜驻沈阳总领事馆门前对朝鲜在中国东北边境核爆试验的首次举牌抗议示威活动,引发多名群众围观支持和全球华人的关注。2013年6月1日在筹备64纪念活动前与宁先华主席等多人被沈阳公安设专案刑事拘留,释放后任民主党沈阳党部常务副主席协助组织发展沟通访民参与维权工作。

崔少华于2016年7月,在宁先华先生被美国政府营救去美国后接任沈阳党部主席工作,继续从事秘密工作与美使领馆领事营救辽宁党部成员逃离中共魔掌。组织参与国内各种形式各阶层群体抗暴的反共维权及街头运动以及纪念8964和林昭,胡耀邦等敏感人士敏感日的纪念,慰问探望沟通大陆组党老党员。2011年10月26日,崔少华因为组织参与金融系统全国进京联动维权在北京被捕,押回沈阳判劳动教养两年,又改为第一看守所刑事拘留。连年组织参与六四纪念日民国国庆日纪念,参与镇江、平度涉军维权和反抗暴政受害关押的人员开庭审判为他们呼吁呐喊联署签名请愿。在2017年7月11日,在沈阳医大欲探视病重的刘晓波先生未果与湖南来沈阳声援的姬原先生同时被沈阳有组织犯罪侦查支队抓捕。2019年6月于辽宁省建设银行办公楼维权中又被抓捕,被马官桥派出所长欧阳奋勤殴打关入沈阳第一拘留所。

崔少华先生维权抗争20余年,先后被抓捕关押8次之多,伤痕累累,劫波频频,加之中共对中国民主党人的打压愈加残酷无情,因年岁已高,身体状况欠佳,无法继续承受变本加厉的打压折磨所带来的恐惧、思想压力及多年的民运维权活动,于2019年12月23日逃离中国至泰国,现为中国民主党全国联合总部泰国分部召集人,汉藏协会泰国分会副秘书长。民联东南亚特区主任,中国大陆政治改革协会(CPRA)特约研究员。

崔少华于2022年4月25日来伦敦参加“中港台藏国际研讨会”和中国民主党全国联合总部工作会议。他在回泰国之后,再次遭到来自中共政府恐吓和威胁,被迫逃离泰国,成功抵达英国申请政治庇护。

中国民主党全国联合总部顾问黄华前往英国希思罗机场接应。崔少华先生的到来,为中国民主党英国总部注入新的领导力量。

中国民主党英国总部供稿
2022年9月11日

Cui Shaohua, the Thai convener of Headquarters of China Democracy Party, arrives in the UK to apply for political asylum

On 29 August, 2022, Mr. Cui Shaohua, the Thai convener of Headquarters of China Democracy Party, successfully arrived in the UK to apply for political asylum. UK Headquarters of China Democracy Party took care of Cui Shaohua on 11 September.

Cui Shaohua, born in Shenyang in 1961. Cui Shaohua was admitted to the Bengbu Tank Academy of the People’s Liberation Army in 1980, and stayed at the school as a teacher after graduation. In 1995, he was transferred to the security section of Fushun CCB. In 1999, the city-level petition was carried out because the private permanent property house was forcibly demolished by the government’s shantytown renovation. On July 29, 2004, he began to petition in Beijing because he was forced to buy out his seniority, laid off and lost his job.

Cui Shaohua signed Charter 08 in the 24th batch in July 2010. On December 15 of the same year, he met Chairman Ning Xianhua, the head of the China Democracy Party in Liaoning, and was willing and active to participate in the domestic democracy movement. On February 20, 2011, under the arrangement of Chairman Ning, he participated in the organization of the first global Jasmine Revolutionary Action in Shenyang. He was arrested and detained for the first time on the charge of inciting subversion of state power. After his release, he applied to join the China Democracy Party. On February 16, 2013, at the initiative of Chairman Ning, he held a sign in front of the DPRK Consulate General in Shenyang to protest against the North Korean nuclear explosion test on the northeastern border of China, which aroused many crowds watching and supporting and the attention of the global Chinese. On June 1, 2013, before preparing for the 64 commemoration event, he was detained by the Shenyang Public Security Bureau with Chairman Ning Xianhua and others.

In July 2016, after Mr. Ning Xianhua was rescued by the U.S. government and went to the United States, Cui Shaohua took over as the chairman of the Shenyang Party Committee. He continued to work in secret and rescued the members of the Liaoning Party Committee from the CCP’s clutches by the US embassy and consulates. Organized and participated in various forms of anti-communist rights protection and street campaigns against violence by various strata groups in China, as well as the commemoration of 8964, Lin Zhao, Hu Yaobang and other sensitive people’s sensitive days, and condolences, visits and communication to the old party members of the mainland group. On October 26, 2011, Cui Shaohua was arrested in Beijing for organizing and participating in the national rights protection in the financial system. He was taken back to Shenyang and sentenced to two years of reeducation through labor. Over the years, the organization has participated in the commemoration of the June 4th anniversary of the Republic of China and the National Day, and participated in the trial of the detainees who participated in the trial of the victims of the army-related rights protection and resistance to tyranny in Zhenjiang and Pingdu, and signed a petition for them to call for a cry. On July 11, 2017, Mr. Liu Xiaobo, who was seriously ill at Shenyang Medical University, failed to visit, and Mr. Ji Yuan, who came to Shenyang from Hunan to support him, was arrested by the Shenyang Organised Crime Investigation Detachment at the same time. In June 2019, he was arrested again while defending his rights in the Liaoning Province Construction Bank office building. He was beaten by Ouyang Diligently, the head of the Maguanqiao Police Station, and sent to the Shenyang No. 1 Detention Center.

Mr. Cui Shaohua has been defending his rights for more than 20 years. He has been arrested and detained 8 times successively, with many scars and frequent calamities. In addition, the CCP’s suppression of China Democracy Party has become more ruthless and ruthless. Fear, ideological pressure and years of democratic rights protection activities brought about by the intensified suppression and torture, fled China to Thailand on December 23, 2019. Now he is the convener of the Thailand branch of the National Joint Headquarters of the China Democracy Party, and the deputy of the Thailand branch of the Sino-Tibetan Association. Secretary. Director of the Pakatan Harapan Southeast Asia Special Economic Zone, special researcher of the Mainland China Political Reform Association (CPRA).

On April 25, 2022, Cui Shaohua came to London to participate in the “International Symposium on China, Hong Kong, Taiwan and Tibet” and the China Democracy Party National Joint Headquarters Working Conference. After returning to Thailand, he was again threatened and threatened by the Chinese government, forced to flee Thailand, and successfully arrived in the UK to apply for political asylum.

Huang Hua, Headquarters of China Democracy Party, went to Heathrow Airport to meet him. The arrival of Mr. Cui Shaohua has injected new leadership into UK headquarters of China Democracy Party.

Contributed by UK Headquarters of China Democracy Party
11 September, 2022

中国民主党英国总部前往白金汉宫悼念女王伊丽莎白二世去世 UK Headquarters of China Democracy Party went to Buckingham Palace to mourn the death of Queen Elizabeth II

2022年9月11日,中国民主党英国总部主席王冠儒带领党员崔少华、蒋玉山、谌彬、陈杰、黄华前往英国白金汉宫,沉痛悼念英国女王伊丽莎白二世去世,并献花致意。

中国民主党英国总部供稿
2022年9月11日

UK Headquarters of China Democracy Party went to Buckingham Palace to mourn the death of Queen Elizabeth II

On September 11, 2022, Wang Guanru, Chairman of the UK Headquarters of China Democracy Party, led party members Cui Shaohua, Jiang Yushan, Chen Bin, Chen Jie, and Huang Hua to Buckingham Palace in the UK to mourn the death of Queen Elizabeth II and lay flowers in greeting.

Contributed by UK Headquarters of China Democracy Party
11 September, 2022

中国民主党英国总部参加伦敦香港组织831示威集会 China Democracy Party UK Headquarters Participated in the 831 Demonstration Rally

在英国的各香港组织在2022年8月31日,在伦敦英国议会广场举行集会示威活动,抗议香港警察和中共政府暴力镇压香港人民的民主示威运动。有大约200人到场参加集会活动。中国民主党英国总部在英国议会广场参加了集会,支持香港同胞的示威集会。

太子站袭击事件(英语:Prince Edward station attack),又称太子831事件、太子恐怖袭击,是指2019年8月31日晚发生于香港九龙旺角太子站,香港警方涉嫌在执法行动中引致市民受伤及其后续行动的质疑。最初反对示威的乘客挑衅并袭击示威者及巿民,示威者不满,其后双方口角及动武,之后多名防暴警员及特别战术小队成员(速龙小队)冲入太子站往中环的月台及列车,以警棍、警枪及胡椒喷雾等武器向车厢内的乘客使用武力。警方否认是“进站打人”,重申只是使用“适当武力”制服示威者。警方在这次事件中的行动被批评是无差别攻击市民,有人将事件视为“元朗袭击事件的警察版”,亦有人形容香港警察是“恐怖分子”,也有部分市民支持警方执法。及后,网络有消息质疑若干人被警察殴打致死。其后,传真社于2019年11月30日采访证实其中六人依然生还,但由于执法部门以及港铁公司均未有回应公众诉求披露站内更多细节,因此仍未能就站内曾否有人死亡作结论。

参加此次活动的党员名单如下:黄文东,黄华,崔少华,王冠儒,林丽君,魏辰雨,余刚,蒋玉山,张维声,谌彬,廖柳燕,陈明旺

中国民主党英国总部供稿
2022年9月1日

China Democracy Party UK Headquarters Participated in the 831 Demonstration Rally

On 31 August, 2022, various Hong Kong organizations in the United Kingdom held a rally and demonstration in the British Parliament Square in London to protest against the Hong Kong police and the Chinese government’s violent suppression of the pro-democracy demonstration movement of the Hong Kong people. About 200 people attended the rally. The UK headquarters of the China Democracy Party participated in a rally in the UK Parliament Square to support the demonstrations of the Hong Kong compatriots.

Prince Edward station attack (English: Prince Edward station attack), also known as Prince Edward 831 Incident, Prince Edward Terrorist Attack, refers to the night of August 31, 2019 at Prince Edward Station, Mongkok, Kowloon, Hong Kong. Hong Kong police are suspected of causing injuries to citizens during law enforcement operations. and its follow-up. Passengers who initially opposed the demonstration provoked and attacked the demonstrators and the public. The protesters were dissatisfied, and then the two sides quarreled and used force. After that, several riot police officers and members of the special tactical team (Athlon Squad) rushed into the platform of Prince Edward Station towards Central and trains, using batons, police guns and pepper spray and other weapons against passengers in the carriages. The police denied that it was a “stop-and-hit” and reiterated that they only used “appropriate force” to subdue the demonstrators. The police’s actions in this incident were criticized for indiscriminately attacking citizens. Some people regarded the incident as “the police version of the Yuen Long attack”, while others described the Hong Kong police as “terrorists”, and some citizens supported the police in law enforcement. Later, there was news on the Internet that several people were beaten to death by the police. Later, on November 30, 2019, the Fax Agency confirmed that six of them were still alive. However, since neither the law enforcement agency nor the MTR Corporation responded to public demands to disclose more details in the station, it was still unable to confirm whether anyone died in the station. make a conclusion.

The list of party members participating in this event is as follows: Huang Wendong, Huang Hua, Cui Shaohua, Wang Guanru, Lin Lijun, Wei Chenyu, Yu Gang, Jiang Yushan, Zhang Weisheng, Chen Bin, Liao Liuyan, Chen Mingwang

Contributed by the UK Headquarters of China Democracy Party
1 September, 2022

高智晟失踪5周年声援营救活动  5th Anniversary of Gao Zhisheng Disappearance

国际著名中国维权律师,被称为「中国的良心」「中国的脊粱」的高智晟律师,于2017年8月13日被中共非法抓捕,至今5年音讯全无。为此,中国民主党英国总部党员自发组织,前往伦敦中国大使馆举行抗议示威活动,强然谴责中共对高智晟律师的迫害,责成中共当局:立即释放高智晟律师。

 2020年,高智晟的姐姐被中共无休止地折磨,由于恐惧被逼迫跳河自杀;2021年,高智晟妻子耿和女士的姐夫也被迫跳楼自杀。

高智晟律师,曾被中国司法部评选为「中国十佳律师」,他以不畏贪官维护老百姓权益而著称。高智晟出生于陕北贫瘠山区的贫穷家庭,从小在饥饿中挣扎求生,上山采药、当煤矿童工、参军,走街串巷卖菜,全靠自学考取律师资格。

起初,高智晟在新疆当律师,帮过许多穷人免费打官司,更为广受赞扬的是替两桩受误医的贫童赢得巨额赔偿。他也曾代理多宗民众维权案件控告地方政府。

高智晟移居北京后,他成为著名的人权律师,长期替弱势群体维权,帮助当局眼中的敏感个案辩护,包括与官员发生纠纷的底层农民和私营企业家;高智晟也撰写文章,抨击社会不公,不屈服于强权,而遭受当局最严厉地迫害。

中共政权从最初对高智晟律师骚扰、威胁,到吊销营业执照、动手殴打、制造车祸,直至光天化日之下对高智晟律师绑架、非法判刑和关押、酷刑折磨、株连家人、非法剥夺他的财产……甚至以饿死他的妻儿来要胁高智晟律师妥协等。这一系列的黑社会行为,又一次充分证实了中共政权的流氓本性;也又一次揭穿了中共政权对外高唱「人权最好时期」「自由开放」的弥天大谎!

高智晟律师曾于2007、2008以及2010年三度获得诺贝尔和平奖提名。他无惧暴政的勇气,被视为当今中国的一个奇迹,美联社指高智晟律师为「中国维权律师界的领军人物」,广受尊敬;高智晟律师被中国法律界人士称为「中国维权运动的先行者」「中国全民维权意识觉醒的引领人」。

中国民主党英国总部参加此次活动的党员名单如下:林丽君,杨奕,廖柳燕,靳雪涔

5th Anniversary of Gao Zhisheng Disappearance

The internationally renowned Chinese human rights lawyer Gao Zhisheng, known as “China’s conscience” and “China’s spine”, was illegally arrested by the CCP on August 13, 2017, and has not heard from him for five years. To this end, some members of the China Democracy Party in the UK headquarters spontaneously organized a protest and demonstration at the Chinese Embassy in London, strongly condemning the CCP’s persecution of lawyer Gao Zhisheng, and instructing the CCP authorities to release lawyer Gao Zhisheng immediately.

In 2020, Gao Zhisheng’s sister was tortured endlessly by the CCP and was forced to commit suicide by jumping into a river because of fear; in 2021, Gao Zhisheng’s wife Geng He’s brother-in-law was also forced to commit suicide by jumping off a building.

Attorney Gao Zhisheng was once selected as one of the “Top Ten Lawyers in China” by the Ministry of Justice of China. He is known for defending the rights and interests of the common people without fear of corrupt officials. Gao Zhisheng was born in a poor family in the barren mountainous area of ​​northern Shaanxi. He struggled to survive in hunger since he was a child. He went to the mountains to collect medicine, worked as a child laborer in a coal mine, joined the army, and sold vegetables on the streets.

At first, Gao Zhisheng worked as a lawyer in Xinjiang and helped many poor people file lawsuits for free. What is more widely praised was winning huge compensation for two poor children who were mistreated by doctors. He has also represented a number of civil rights protection cases against local governments.

After Gao Zhisheng moved to Beijing, he became a well-known human rights lawyer, defending the rights of vulnerable groups for a long time, and helping to defend sensitive cases in the eyes of the authorities, including low-level farmers and private entrepreneurs who had disputes with officials; Gao Zhisheng also wrote articles criticizing social injustice, Do not succumb to power, but suffer the most severe persecution by the authorities.

From the initial harassment and threats of the CCP regime to lawyer Gao Zhisheng, to revocation of business licenses, physical beatings, and car accidents, to the kidnapping, illegal sentence and detention, torture, implicated family members, and illegal deprivation of property of Gao Zhisheng in broad daylight… …and even coerced lawyer Gao Zhisheng to compromise by starving his wife and children to death. This series of underworld behaviors has once again fully confirmed the hooligan nature of the CCP regime; it has once again exposed the CCP regime’s big lie of “the best period for human rights” and “freedom and openness”!

Lawyer Gao Zhisheng was nominated for the Nobel Peace Prize three times in 2007, 2008 and 2010. His courage without fear of tyranny is regarded as a miracle in today’s China, and Gao Zhisheng’s deep understanding of the nature of the CCP cult and the experience of his entire family also confirms that the CCP is dying in the final struggle! The Associated Press referred to lawyer Gao Zhisheng as a “leading figure in China’s human rights defense lawyer community” and was widely respected; lawyer Gao Zhisheng was called “the pioneer of China’s human rights defense movement” and “the leader of the awakening of China’s national rights defense awareness” by Chinese legal circles.

The list of party members from the UK Headquarters of China Democracy Party participating in this event is as follows: Lin Lijun, Yang Yi, Liao Liuyan, Jin Xuechen

“欧洲之声”于伦敦举办悼念刘晓波逝世五周年活动——中国民主党英国总部给予全力支持 “Voice of Europe” held an event in London to commemorate the fifth anniversary of Liu Xiaobo’s death – UK Headquarters of China Democracy Party fully supported

2022年7月13日,来自德国,法国的作家和人权活动家在英国伦敦皮卡迪利-圣詹姆斯教堂举办了悼念诺贝尔和平奖获奖者,刘晓波先生逝世五周年。

全球各国朋友通过视频网络参加了此次活动。魏京生,王丹,王军涛,胡平等著名中国海外学者和民运人士发表演讲。

中国民主党英国总部到场给予全力支持,黄华代表中国民主党英国总部发表演讲。

西藏达赖喇嘛驻英国代表索朗次仁和香港自由灯塔和香港协会代表到场参加悼念活动,发表演讲。

教堂活动之后,全体参加人员步行去中国驻英国大使馆门前举行了抗议示威活动。

刘晓波是一位和平抗争的先行者,他的毕生都献给了争取中国的新闻自由和言论自由,献给了推动中国的宪政民主运动。2017年7月13日,刘晓波因肝癌在中国监狱中去世。我们年年祭奠刘晓波,告慰在天之灵,展现中国民主力量的实力,以维护我们的自由民主人权价值观。我们将继承刘晓波先生的未竟事业,勇往直前!

“香港监察”创办人兼执行总监罗杰斯(Benedict Rogers) 因重要会议而没有及时赶到现场,活动结束之后,中国民主党总部主席王冠儒邀请罗杰斯,廖天琪,潘永忠,黄华相聚晚餐,相谈甚欢。罗杰斯先生特地向廖天琪要了一枚纪念刘晓波的胸章,别在胸前。

中国民主党英国总部参加此次活动的党员名单如下:王冠儒,蒋玉山,耿女士,廖柳燕,余刚,林丽君,刘坤,谌彬,温晟恩,魏辰雨,张维声,陈明旺,靳雪涔,Alex 陈,王兵艳,黄华。

当天,自由亚洲电台对此次活动做了专题报道,链接如下:

https://www.rfa.org/mandarin/yataibaodao/gangtai/al-07132022131519.html

中国观察记者:海瑞

“Voice of Europe” friends held an event in London to commemorate the fifth anniversary of the death of Mr. Liu Xiaobo

– Full support from the UK headquarters of China Democracy Party

On 13 July 2022, writers and human rights activists from Germany and France held a tribute to the Nobel Peace Prize laureate, the fifth anniversary of the death of Mr. Liu Xiaobo, at Piccadilly-St. James Church in London, UK.

Friends from all over the world participated in the event through the video network. Wei Jingsheng, Wang Dan, Wang Juntao, Hu Ping and other famous Chinese overseas scholars and pro-democracy activists delivered speeches.

The UK Headquarters of China Democracy Party was present to give full support. Huang Hua delivered a speech on behalf of the UK Headquarters of China Democracy Party.

Solang Tsering, representative of the Tibetan Dalai Lama in the UK, and representatives of the Hong Kong Freedom Lighthouse and the Hong Kong Association attended the mourning event and delivered speeches.

After the church activity, all the participants walked to the gate of the Chinese Embassy in the UK to hold a protest demonstration.

Liu Xiaobo was a pioneer of peaceful struggle. He dedicated his life to fighting for freedom of the press and speech in China, and to promoting the movement for constitutional democracy in China. On July 13, 2017, Liu Xiaobo died of liver cancer in a Chinese prison. We pay homage to Liu Xiaobo every year to comfort the spirit of heaven and demonstrate the strength of China’s democratic forces to safeguard our values of freedom, democracy and human rights. We will inherit the unfinished business of Mr. Liu Xiaobo and move forward bravely!

Benedict Rogers, founder and executive director of “Hong Kong Monitor”, did not arrive at the site in time due to an important meeting. After the event, Chairman of China Democracy Party Headquarters Wang Guanru invited Rogers, Liao Tianqi, Pan Yongzhong, and Huang Hua to have dinner and have a great discussion. Mr. Rogers specifically asked Liao Tianqi for a badge to commemorate Liu Xiaobo, pinned to his chest.

The list of party members from the UK Headquarters of China Democracy Party who participated in this event is as follows: Wang Guanru, Jiang Yushan, Ms. Geng, Liao Liuyan, Yu Gang, Lin Lijun, Liu Kun, Chen Bin, Wen Shengen, Wei Chenyu, Zhang Weisheng, Chen Mingwang, Jin Xuechen, Alex Chen, Wang Bing Yan, Hua Huang.

On the same day, Radio Free Asia made a special report on the event. The link is as follows:

https://www.rfa.org/mandarin/yataibaodao/gangtai/al-07132022131519.html

China watch reporter: Harry

黑暗中的一盏明灯——刘晓波逝世5周年纪念活动通知 A Light in the Darkness – Notice of the 5th Anniversary of Liu Xiaobo’s Death

7月13日,是诺贝尔和平奖获得者刘晓波逝世五周年的祭日,中国民主党英国总部将在皮卡迪利圣雅各教堂举行纪念活动,活动结束后游行至伦敦中国大使馆门前举行示威活动。欢迎党内外人士参加,欢迎自带标语。

时间:2022年7月13日 15:00
地点:197 Piccadilly, St. James’s, London W1J 9LL
联系电话:07712345569
Email:
ukheadquarterscdp@gmail.com

A Light in the Darkness – Notice of the 5th Anniversary of Liu Xiaobo’s Death

On July 13th, the fifth anniversary of the death of Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo, UK Headquarters of China Democracy Party will hold a commemorative event at St. James Church Piccadilly. After the event, a demonstration will be held in front of the China Embassy in London. Party members or non-party members are welcome to participate, and you are welcome to bring your own slogans.

Time:13th July 2022 15:00
Location:197 Piccadilly, St. James’s, London W1J 9LL
Tel:07712345569
Email:
ukheadquarterscdp@gmail.com

纪念天安门大屠杀33周年活动 Commemoration of the 33rd anniversary of the Tiananmen Square Massacre

出席纪念活动部分党员合影——魏辰雨摄影

距离1989年天安门大屠杀已经过去33年,但是中国仍然处于中国共产党的强权统治之下。天安门前死难学生和民众的鲜血仍然在流淌,他们在天之灵至今不能安息。我们坚信,墨写的文字掩盖不住血写的历史,中共越是想让人们忘记那段当年热血沸腾的学生万众一心要改变中国的历史,我们越是有责任把真实的历史告诉后来者。为此,中国民主党英国总部在伦敦中国大使馆门前举行纪念六四33周年活动。

此次活动由中国民主党英国总部主席王冠儒组织指挥。

最后,党员们参加了由香港组织联合举办的烛光晚会,悼念六四死难烈士。

Commemoration of the 33rd anniversary of the Tiananmen Square Massacre

Thirty-three years have passed since the Tiananmen Square massacre in 1989, but China is still under the mighty rule of the China Communist Party. The blood of the dead students and people in front of Tiananmen Square is still flowing, and their spirits in the sky cannot rest in peace. We firmly believe that the words written in ink cannot cover up the history written in blood. The more the CCP wants people to forget that period of enthusiastic students who wanted to change China’s history, the more we have the responsibility to tell the true history to later generations. To this end, UK Headquarters of China Democracy Party held an event to commemorate the 33rd anniversary of 4th June in front of the Chinese Embassy in London.

The event was organized and directed by Wang Guanru, Chairman of the UK Headquarters of China Democracy Party.

Finally, party members participated in a candlelight party jointly organized by Hong Kong organizations to mourn the martyrs who died on June 4.

六四活动通知 4th June Activity Notice

各位党员,中国民主党英国总部将在伦敦中国大使馆门前举行示威活动,谴责中共暴行,纪念六四33周年。欢迎党内党外人士参加,欢迎自带标语。

时间:2022年6月4日 16:00 – 18:00
地点:49-51 Portland Pl, London W1B 1JL
联系电话:07712345569
Email: ukheadquarterscdp@gmail.com

另外,中国民主党活动结束后,将会参加香港组织的烛光守夜活动,时间为 19:00 – 22:00,各位党员可以根据自己的情况决定是否参加。

4th June Activity Notice

Dear party members, the UK headquarters of the China Democracy Party will hold a demonstration in front of the Chinese Embassy in London to condemn the CCP’s atrocities and commemorate the 33rd anniversary of 4th June. People inside and outside the party are welcome to participate, and welcome to bring their own slogans.

Time: 4th June 2022 16:00 – 18:00
Location: 49-51 Portland Pl, London W1B 1JL
Tel: 07712345569
Email: ukheadquarterscdp@gmail.com

In addition, after the event of the China Democracy Party, they will participate in the Candle Light Vigilorganized by Hong Kong from 19:00 to 22:00. Party members can decide whether to participate according to their own circumstances.

中港台藏政治國際研討會順利召開 International Symposium on China, Hong Kong, Taiwan and Tibet Politics Successfully Held

中港臺藏政治國際研討會部分與會者合影
中國民主黨全國聯合總部前共同主席之一,王希哲先生在倫敦工作會議上將自己的黨部帽子作為衣缽傳給王冠儒先生,期望中國民主黨事業後繼有人。

2022年4月26至27日,在倫敦皇家國際酒店(Royal National Hotel),由中國民主黨全國聯合總部和香港研究院(倫敦)主辦,中國民主黨英國總部承辦,舉行了中港台藏政治國際研討會,全體與會者討論並通過了此《倫敦共識》。

2022年4月26至27日,中港台藏國際研討會在英國倫敦舉行。來自美國、英國、德國、台灣、印度、泰國、荷蘭、香港、中國等國家和地區五十餘名學者與民運人士代表出席了會議。

21世紀的今天,美中競爭白熱化,呈現在太空、科技、貿易、能源、外交、軍事,及意識形態價值觀等方面的全面展開,這不是習近平與川普、拜登之間的角逐,是一場世紀的衝突與碰撞,是進步與落後,正義與邪惡,文明與野蠻,民主與專制的最後決戰,震蕩著整個世界。

俄烏戰爭,普京揮師入侵烏克蘭,狂轟濫炸,將素有「歐洲糧倉」之譽的沃土淪為一片焦土,戰爭,不再是平日里的兒子埋葬父親,而是父母埋葬兒子,妻子埋葬丈夫那般的悲涼和淒慘。普京將人類打回了原始叢林世界。拜登總統代表自由民主聯盟譴責「普京應受戰爭罪審判」。挑戰自由和平世界,迎接普京的是世界共誅之,全球共討之。

美中競爭,俄烏戰爭,這不是美國與中國、俄羅斯與烏克蘭之間的對峙,是美英北約歐盟等自由民主聯盟與中俄等專制獨裁體制兩大陣營之間的博弈;是自由民主世界面臨最大、最嚴峻的挑戰,自由民主制度的歷史演化蒙受強大阻力;是「歷史終極論」的反彈;是你死我活、白熱化的制度之爭;是民主與專制的最後較量。無論是中國問題,還是俄羅斯問題,都是在挑戰人類文明,否定自由人權民主的價值觀,是在倒行逆施,破壞「二戰」以來世界和平穩定的秩序,嚴重違反《聯合國憲章》、《人權宣言》和兩大國際人權公約。

在西藏,人權迫害依然非常嚴重。近兩年,中共在西藏境內的打壓變本加厲,被中共暴政抓捕、關押、判刑、毆打致殘、甚至殺害的藏人不計其數;對西藏的語言、文化、宗教的趨「中國化」強制行為,日益嚴重。當然,西藏人的非暴力抗議也從未間斷過。在新疆,人權迫害同樣還在持續。上百萬的維族人被關押在所謂的「再教育營」,其實就是集中營,這被許多國家定性為「種族滅絕」。在南蒙古,民族矛盾與沖突不時發生。為了維護蒙古語言、傳統文化、民風民俗的生活方式等,蒙古民族為之數十年來不屈不撓地奮鬥。長期以來,中共實行的民族政策,基本上已撕開了原來顧忌國際反彈的「民族區域自治」的假面具,變成赤裸裸的民族同化、民族滅絕了。

在香港,淩駕於香港《基本法》之上的港版《國安法》,嚴重破壞了香港的自由法制秩序。中共「人大」批准香港選舉制度的改革,正式結束「一國兩制」,取締了香港民主法治50年不變的「一國兩制」。

基於以上局勢,會議達成了以下共識:

1, 我們反戰,堅決反對俄羅斯的野蠻與屠殺,保衛世界和平,維護人類文明,從每個人做起,中國民運必須旗幟鮮明地反對戰爭,反對中共政府的熟視無睹,反對慫恿和鼓勵俄羅斯,俄羅斯必須立即停止侵略戰爭。

2、 呼籲世界各國政界、民主國家聯盟與自由世界,認清中共政權對世界制度性和價值觀的侵蝕與危害,及造成整個世界的分離分裂,盡快地團結在世界民主聯盟周圍,形成強大而堅固的銅墻鐵壁,抵制與制約中共極權暴政對全世界的全面破壞和擴張。

3、中國民運人必須關注、保衛與維護台灣的安全和安危。在俄羅斯入侵烏克蘭的同時,解放軍海空軍同時出動大批戰艦軍機,不間斷地環繞台灣島巡弋和軍演,大有大軍壓境威脅入侵台灣的架勢,嚴重威脅與騷擾了台灣社會秩序和安危,影響與侵擾了台灣人民的正常生活。我們與台灣人民一起反對戰爭,反對侵略,堅決反對烏克蘭戰爭危機在台灣重演。

4、 自由民主是人類的普世價值,所有華人都有責任宣傳和推廣,為中國的民主轉型、平穩過渡奠定基礎。我們同時呼籲海內外華人、各政治團體、黨派,摒棄成見,真誠地與台灣、西藏、香港、維吾爾、南蒙古等各民主力量聯合起來,以不同的形式參與和推動中國的憲政民主革命。加快推動中國民主化步伐,早日結束一黨專政,實現中國的憲政民主化,維護各民族、各自治區域及世界永久的和平與安全。

5,堅決遵守與執行《聯合國憲章》,擁護與落實人民自決權和民族自決權的核心價值基礎,我們呼籲中共政權尊重人民決定自己的生活方式、政治制度與前途命運的權利。

未來可預見的十年,是中國走向自由民主關鍵的時段。中國不民主,世界不安全、不穩定。中國民主了,世界將進入嶄新的和平民主紀元。人類終將享有自由、安全和尊嚴的生活!

International Symposium on the Politics of China, Hong Kong, Taiwan and Tibet

Group photo of some of the attendees
One of the former co-chairmen of China Democracy Party National Joint Headquarters, Mr. Wang Xizhe, passed his party hat as a mantle to Mr. Wang Guanru at the London Working Conference, hoping that there will be successors in the cause of China Democracy Party.

From April 26 to 27, 2022, at the Royal National Hotel in London, hosted by the UK Headquarters of China Democracy Party, an international seminar on the politics of China, Hong Kong, Taiwan and Tibet was held. All the participants discussed and approved the “London Consensus” .

From April 26 to 27, 2022, the International Symposium on China, Hong Kong, Taiwan and Tibet will be held in London, UK. More than 50 scholars and representatives of pro-democracy activists from the United States, the United Kingdom, Germany, Taiwan, India, Thailand, the Netherlands, Hong Kong, China and other countries and regions attended the meeting.

Today in the 21st century, the competition between the United States and China has intensified, showing a full-scale development of space, technology, trade, energy, diplomacy, military, and ideological values. This is not a competition between Xi Jinping, Trump and Biden, but a competition. The conflicts and collisions of the century are the final battle between progress and backwardness, justice and evil, civilization and barbarism, democracy and autocracy, shaking the whole world.

In the Russian-Ukrainian War, Putin invaded Ukraine with his army and bombed it indiscriminately, turning the fertile soil known as the “granary of Europe” into a piece of scorched earth. In the war, it is no longer the sons who bury their fathers in normal times, but the parents who bury their sons and their wives who bury their wives. Her husband is so sad and miserable. Putin beat mankind back to the primitive jungle world. On behalf of the Liberal Democratic Alliance, President Biden condemned “Putin should be tried for war crimes”. To challenge a free and peaceful world, and to welcome Putin, the world will punish him and the world will discuss him.

The U.S.-China competition, the Russian-Ukrainian war, this is not a confrontation between the U.S. and China, Russia and Ukraine, but a game between the two camps of the liberal and democratic alliances such as the U.S., the U.K., NATO, the European Union, and the autocratic dictatorships such as China and Russia. The biggest and most severe challenge is that the historical evolution of the liberal democratic system has faced strong resistance; it is the rebound of “the ultimate theory of history”; it is a life-and-death, white-hot system battle; it is the final contest between democracy and autocracy. Whether it is the Chinese issue or the Russian issue, they are challenging human civilization, denying the values ​​of freedom, human rights and democracy. two major international human rights conventions.

In Tibet, human rights persecution is still very serious. In the past two years, the CCP’s suppression in Tibet has intensified. Countless Tibetans have been arrested, imprisoned, sentenced, beaten, maimed, and even killed by the CCP’s tyranny. behavior is getting worse. Of course, the non-violent protests of Tibetans have never stopped. In Xinjiang, human rights persecution also continues. Millions of Uyghurs are being held in so-called “re-education camps,” which are actually concentration camps, which many countries characterize as “genocide.” In southern Mongolia, ethnic conflicts and conflicts occur from time to time. In order to maintain the Mongolian language, traditional culture, folk customs, and other lifestyles, the Mongolian nation has struggled unrelentingly for decades. For a long time, the ethnic policy implemented by the CCP has basically torn off the mask of “regional ethnic autonomy”, which was concerned with international backlash, and turned into naked ethnic assimilation and ethnic genocide.

In Hong Kong, the Hong Kong version of the National Security Law, which is above the Basic Law of Hong Kong, has seriously damaged Hong Kong’s liberal and legal order. The “People’s Congress” of the Communist Party of China approved the reform of Hong Kong’s electoral system, officially ending “one country, two systems” and abolishing the “one country, two systems” that has remained unchanged for 50 years in Hong Kong’s democracy and rule of law.

Based on the above situation, the meeting reached the following consensus:

1. We are against war, resolutely against Russian barbarism and slaughter, defend world peace, and maintain human civilization. Starting from everyone, China’s democracy movement must take a clear stand against war, against the CCP government’s ignorance, and against instigating and encouraging Russia, Russia must Stop the war of aggression immediately.

2. Call on the political circles of the world, the alliance of democratic countries and the free world to recognize the erosion and harm of the CCP regime to the world’s institutions and values, as well as the separation and division of the entire world, and to unite around the World Democratic Alliance as soon as possible to form a strong and solid It resists and restricts the total destruction and expansion of the CCP’s totalitarian tyranny on the whole world.

3. Chinese democracy activists must pay attention to, defend and maintain the safety and security of Taiwan. At the same time as Russia invaded Ukraine, the PLA Navy and Air Force dispatched a large number of warships and military aircraft to patrol and conduct military exercises around the island of Taiwan without interruption. disturbed the normal life of the Taiwanese people. Together with the people of Taiwan, we oppose war and aggression, and firmly oppose the recurrence of the Ukrainian war crisis in Taiwan.

4. Freedom and democracy are the universal value of human beings. All Chinese have the responsibility to publicize and promote it, so as to lay the foundation for China’s democratic transformation and smooth transition. At the same time, we call on Chinese at home and abroad, all political groups, and political parties to abandon prejudice and sincerely unite with democratic forces in Taiwan, Tibet, Hong Kong, Uyghur, and southern Mongolia to participate in and promote China’s constitutional democratic revolution in different forms. Accelerate the pace of China’s democratization, end the one-party dictatorship at an early date, realize the democratization of China’s constitutional government, and maintain the permanent peace and security of all ethnic groups, autonomous regions and the world.

5. Resolutely abide by and implement the UN Charter, and uphold and implement the core values ​​of the people’s right to self-determination and national self-determination. We call on the CCP regime to respect the people’s right to decide their own way of life, political system, and future and destiny.

The foreseeable ten years in the future will be a critical period for China to move towards freedom and democracy. China is not democratic, and the world is insecure and unstable. China is democratic, and the world will enter a new era of peace and democracy. Humans will live in freedom, security and dignity!